GALEC
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.
Đăng Nhập

Quên mật khẩu

Latest topics
» GALEC 2: Report "The Art of Conversation" 26/03/2015
by ngochoa Wed Apr 01, 2015 11:40 pm

» GALEC 2: Report for "PARENTING" 22/01/2015
by ngochoa Sun Jan 25, 2015 7:29 pm

» Học Bổng Thạc Sĩ Công Nghệ Thông Tin Đại Học Sydney (Úc) Năm 2015
by Hoàng Thủy Fri Jan 23, 2015 11:05 am

» Hội Thảo "Bí Quyết Giao Tiếp Tiếng Anh Tự Tin"
by Hoàng Thủy Fri Jan 23, 2015 11:03 am

» [HN] Chương Trình Hiến Máu Nhân Đạo Vòng Tay Ấm lần 5
by Hoàng Thủy Fri Jan 23, 2015 11:01 am

» Insight Education Center Tuyển Thực Tập Sinh Marketing (Part-time)
by Hoàng Thủy Fri Jan 23, 2015 10:57 am

» GALEC 2 : Workshop "SLEEP" 15/1/2014
by ngochoa Tue Jan 13, 2015 6:42 pm

» GALEC 2: Report for "GENDER DISCRIMINATION" 8/1/2015
by ngochoa Sun Jan 11, 2015 10:49 pm

» GALEC 2 : Workshop "GENDER DISCRIMINATION" 8/1/2015
by ngochoa Tue Jan 06, 2015 10:48 pm

» GALEC 2 : Workshop "YOUTH & OLD AGE" 25/12/2014
by ngochoa Mon Dec 22, 2014 9:53 pm


Bạn đã biết cách dùng từ “but” trong tiếng Anh?

2 posters

Go down

Bạn đã biết cách dùng từ “but” trong tiếng Anh? Empty Bạn đã biết cách dùng từ “but” trong tiếng Anh?

Bài gửi by Thùy Dương Wed May 16, 2012 9:56 am

Trong tiếng Anh, từ “But” ngoài nghĩa là “nhưng” mà chúng ta hay dùng còn có thể sử dụng để thay thế cho “except” hoặc “only”. Ngoài ra “but” cũng thường xuyên xuất hiện trong cấu trúc “can’t but” - dịch là “bắt buộc”/”không thể không”.

“Nobody nobody but you…” - Các bạn có biết cách dùng từ “but” trong những câu thế này không?

“But” trong câu hát đó không phải là “nhưng” như chúng ta vẫn thường dùng mà mang nghĩa “ngoại trừ”, tương tự như “except” các bạn ạ.

“Nobody but you” dịch là “Không ai cả ngoại trừ anh”.

Ví dụ:

I like every kinds of meat but beef.
(Tôi thích các món thịt trừ thịt bò.)

Linh is bad at almost subjects but English.
(Linh học kém hầu hết các môn trừ Anh văn.)

Và đôi lúc chúng ta cũng sử dụng “but” giống như “only”:

I have but 10 dollars in my pocket.
(Tôi chỉ có 10 đô-la trong túi.)


John is but a small person if he lives in US.
(John chỉ là một người thấp bé nếu sống ở Mỹ.)


Ngoài ra còn một cấu trúc câu đáng chú ý nữa là khi sử dụng “can’t but”, mang ý nghĩa “buộc phải”, “không còn cách nào khác hơn”.

I can’t but stay up tonight to prepare for the test tomorrow.
(Tôi buộc phải thức khuya đêm nay để chuẩn bị cho bài kiểm tra ngày mai.)


Hoặc

John couldn’t but wear a raincoat because of the heavy rain yesterday afternoon.
(John không thể không mặc áo mưa vì chiều hôm qua mưa to.)

Cũng có thể dùng “can’t help” tương tự như “can’t but” đấy, nhưng sau “can’t help” phải là V-ing:

I can’t help having a a cup of coffee every morning.
(Tôi không thể không uống 1 tách cà phê mỗi sáng.)




Thùy Dương
Thùy Dương

Tổng số bài gửi : 186
Points : 503
Join date : 03/04/2012
Age : 32

Về Đầu Trang Go down

Bạn đã biết cách dùng từ “but” trong tiếng Anh? Empty Re: Bạn đã biết cách dùng từ “but” trong tiếng Anh?

Bài gửi by oldest Thu May 17, 2012 10:06 am

tự nhiên nhớ tới bài Oh, Carol mà mình thích. Trong đó có đoạn: "oh, Carol, I am but a fool"... có thể làm ví dụ cho cách dùng but = only.
oldest
oldest

Tổng số bài gửi : 67
Points : 114
Join date : 30/03/2012
Age : 34
Đến từ : Hà Nội

Về Đầu Trang Go down

Về Đầu Trang


 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết